Testimonios de examigas de Nicolás Zepeda revelan comprometedores mensajes previos a la desaparición de Narumi

Nuevas declaraciones complican la postura del chileno en el tribunal de Besanzón. Según testigos, Zepeda solicitó traducciones al japonés sobre «viajes sin conexión» y luego pidió borrar toda evidencia de la conversación mediante pantallazos.

El juicio contra el chileno Nicolás Zepeda por la desaparición y presunto asesinato de la joven japonesa Narumi Kurosaki ha entrado en una fase crítica. Durante las últimas audiencias, el testimonio de dos examigas del acusado ha aportado antecedentes que la fiscalía considera piezas clave para reconstruir la planificación del crimen.

Traducciones bajo sospecha

Las testigos, identificadas como Rina Sakamaki y Megumi Sugisaki, relataron ante el tribunal un extraño requerimiento realizado por Zepeda poco antes de que se perdiera el rastro de Narumi. Según explicaron, el chileno les pidió traducir frases específicas del inglés al japonés, tales como: «Me voy de viaje, voy a andar en tren y no voy a tener red wifi, me voy a ir con mi novio».

Lo que más llamó la atención de las jóvenes en aquel momento fue que Zepeda utilizara la expresión «mi novio» en masculino, una inconsistencia que generó extrañeza pero que accedieron a traducir para ayudar a quien consideraban un amigo.

La orden de borrar evidencias

Sin embargo, el punto más complejo para la defensa de Zepeda ocurrió tras el 15 de diciembre de 2026, fecha en la que ya se había reportado la desaparición de Kurosaki. Según la declaración recabada por el enviado especial de Chilevisión, Roberto Cox, el acusado volvió a contactar a las mujeres con una petición urgente.

Zepeda les habría solicitado eliminar los mensajes donde figuraba el pedido de traducción, argumentando que, por ser el «ex pololo», la policía lo trataría como sospechoso. Para asegurar que no quedara rastro, el chileno les exigió que le enviaran un pantallazo como comprobante de que la conversación había sido efectivamente borrada.

Recta final del proceso

El juicio entra ahora en su semana decisiva. Se espera que en los próximos días declare el padre del imputado, Humberto Zepeda, quien ha mantenido hermetismo frente a los medios de comunicación.

Mientras la justicia francesa intenta cerrar el círculo sobre el chileno, Nicolás Zepeda mantiene su postura de inocencia. No obstante, estas nuevas revelaciones sobre la supuesta manipulación de mensajes complican su situación procesal en un caso donde, hasta el día de hoy, el cuerpo de Narumi Kurosaki no ha sido encontrado.

Deja un comentario